Do you hear the people sing?
Я не умею смотреть сериалы. И это меня расстраивает. Многие так увлечённо пишут о новинках, а я совершенно не способна воспринимать что-то длинное (если это не документалки), хотя раньше охотно смотрела японские дорамки. И чувствую себя старомодной и скучной. Вообще, телевидение не совсем моё, меня и фильмом сложно увлечь, поэтому на обязательных семейных фильм- просмотрах я сплю с открытыми глазами или мечтаю о чём-то своём. Естественно, есть фильмы, которые мне нравятся- вселенная ГП, старые ЗВ, Шерлок и другие хорошие классические фильмы. Плюс я смотрю всё про головоломки, загадки и временные петли, включая треш :)

А ещё у меня огромная слабость к ЧГК. Наверное, это единственное, что я знаю из русского ТВ. Я даже жалею, что никогда не пробовала себя в роли знатока в спортивных версиях, ведь это действительно немного как спорт - тренировки играют очень большую роль. Альфонсо очень не любит, когда я смотрю выпуски - считает, что участники слишком уж хаотично и громко орут. Я же под ЧГК очень расслабляюсь, успокаивают и даже засыпаю с Лауритой под выпуски (ей такой галдёж кажется белым шумом). В общем, если её первой фразой будет "Отвечает Александр Друзь" я не удивлюсь. Правда, болею я за молодые команды.



Do you hear the people sing?
Заметила, что многие мои друзья в этом году задумались о втором малыше. И это так прекрасно и заразительно! Лаурите нет ещё и 4х месяцев, но моя внутренняя крольчиха уже мобилизовалась (кроликом считаю только себя, а не друзей, потому что, мне кажется, у меня сейчас именно гормоны бушуют, хотя и мечтаю о нескольких детях). Несмотря на то, что наша Лаурита долгожданный и запланированный ребёнок, я даже не подозревала в себе ТАКУЮ тягу и любовь к детям. Не думала, что с млаленцами может быть настолько хорошо и интересно, они ведь не умеют говорить, двигаться по-взрослому, выражать свои мысли. Но в них есть что-то неземное и очаровательное, и любое их действие можно наблюдать без конца. Я очень люблю смотреть фото и видео детей своих друзей, и рада новым беременностям.

В общем, я уже мечтаю о братике или сестричке для Лауриты. Не потому, что с Лауритой стало скучно (такого быть не может), а как раз потому, что очень уж хорошо. Я не могла себе представить раньше, что это за чувство, любить малыша. Вот теперь хочу понять, как же это любить двоих :)

Проблема только в том, что в нашем случае "легко" не получится. Снова надо начинать очень непростой длинный путь. Тем не менее, я к нему готова.

Do you hear the people sing?
Естественно, за ночь я забыла, о чём именно хотела написать сегодня, поэтому просто спонтанное продолжение.

Праздник у нас прошёл в атмосфере рождественских историй Диккенса - в гармонии и радости. Апофеозом стало то, что мы четверо умудрились помыться в душе так, что воды хватило всем (обычно воды хватает только одному, на 10-15 минут). Вот точно в стиле Диккенса.

После торжественного вручения подарков мы раскурочили огромный роскон. И фигурка снова досталась мне, к великому огорчению Клары, которая любит эти фигурки так же, как и я. В утреннем пироге ей попался бэби Йода (да, похоже испанцы отходят от религиозных мотивов, раньше мне попадался один из Волхвов, а сейчас вот совсем другие темы). А я вытащила во второй раз цепочку с тигровым глазом. В описании обещается много всего, включая защиту от тёмной магии. Мы с Кларой решили не жадничать и подарить цепочку Елене, ведь она в этом году ещё ничего не вытащила.

После обеда я ушла в спальню кормить Лауриту, а когда вернулась, то увидела, что вся семья в отключке перед телевизором. Сначала решила, что они все в коме от передозировки сладким, но нет, это всего лишь массовая сиеста после вкусного банкета. Не теряя времени, мы тоже отправились спать. И отлично отдохнули перед ночным сном.

Вот так мы справляем день Трёх Волхвов:)

Do you hear the people sing?
Сегодня у нас очень важный праздник, День Трёх Волшебных Королей (Трёх Волхвов). После него я смогу посвятить время дайри, ответить всем и прокомментировать ленту. Уже видела много интересных постов:)

В Испании подарки дарят именно Волхвов, Мельхиор, Каспар и Бальтазар, а не Дед Мороз и его аватары. Племянницы уже начали "паломничество" по родственникам , чтобы забрать все приготовленные и красиво запакованные подарки. Если честно, меня пугает испанская традиция заваливать детей подарками. Конечно, мне для Лауриты ничего не жалко, но и перебор кажется мне не самой лучшей тенденцией.

Кстати, вот хороший вопрос: где эта самая грань с подарками? Сколько вы дарите своим близким (особенно малышам) и скольким радуетесь сами без чувства пресыщения?

Праздновать день Волхвов мы начали уже сегодня ночью. Хосе проголодался и решил, что самое время устроить пати с праздничным столом. На радостях мы даже разьели один роскон - традиционный торт со сливками и фруктами в сахаре. В нем спрятаны две фигурки - подарок Волхвов и боб. Если попадается боб, то в следующем году ты должен купить роскон. А если фигурка- то счастье тебе на весь год. В этом году я вытащила подарок- цепочку с кварцем. Когда все разошлись, Альфонсо украсил стол конфетами и разложил первые подарки. Очень часто мы на праздники дарим друг другу деньги, но в этот раз никаких денег. Ведь намного интереснее, когда не знаешь, что в упаковочке.

Do you hear the people sing?
Ещё раз поздравляю с Праздниками всех моих дайри-друзей! Сегодня последний день чревоугодия, и я, наконец-то, смогу оторваться от стола и снова хоть что-то писать в дайри.

Новый год у нас прошёл, на удивление, весело. Хотя вполне как обычно: поели, потом опять поели, и снова поели. На этот раз у свёкров не было сил и желания украшать квартиру, даже Белен (Вертеп) не поставили. Поэтому я была рада, что, несмотря на протесты мужа (мол, кому это надо), прихватила разные новогодние пустячки из Германии. Конечно, все обрадовались им.

Для Лауриты моя тётя прислала из Англии очень красивое платье, но моя девочка его не оценила - оно великовато и в нём очень жарко в южной стране. Пришлось переодеть её в более комфортную одежду и наряжаться самой.

Племянницы и Ана (жена Хосе, брата моего мужа) пришли в гости очень нарядными, хотя новое платье было только у Елены. Остальные, как и я, в этом году не заморачивались. Но мне нравится, что испанки даже дома, в узком семейном кругу одеваются и красятся на праздник так, как на банкет. И не для фото, а просто для себя (если бы не я, фото вообще бы не было, настолько все забыли).

В 12 ночи как обычно ели виноград под бой часов. Альфонсо купил какой-то сорт размером чуть ли не со сливу, и, естественно, мы не смогли уложиться в эти секунды даже просто заталкивая виноградины в рот. Справился только Хосе - у него чёрная дыра в животе, и как оказалось, пятое измерение во рту.

Лаурита вела себя прекрасно, не скандалила, всем улыбалась, танцевала с Хосе. Хосе, кстати, очень заразительно и громко смеётся, и Лаурита смеётся в голос именно с ним. После танцев - караоке. Девочки любят регетон, я тоже в теме, так как все мои коллеги его слушают.

Праздник удался! На следующий день мы снова праздновали:)

Do you hear the people sing?
Наверное, не преувеличу, если скажу, что этот год стал Годом Детей, и не для меня одной. Он начался с череды беременностей и родов моих подруг, и, как ни странно, закончился тем же. Большое счастье ожидать маленького человека, большая радость ожидать вместе с друзьями, делиться новостями, поддерживать друг друга.

Беременность далась мне непросто. Именно психологически. Наверное, мои друзья помнят, как мы долго этого ждали, и как долго не получалось. И вот, когда получилось, я никак не могла расслабиться, так как не было группы риска, куда бы я не попала. Токсикоз? Группа риска. ГСД? Тоже. Гестоз? Куда же без него, КС - непременно. Преждевременные роды? - неизбежно.

В итоге, физиологически всё было чудесно. Никакого токсикоза - прекрасное самочувствие всё время. Такое прекрасное, что я чуть с ума не сошла: как же так, беременность без обнимашек с белым другом, разве такое бывает? Давление у меня держалось 90/60, и только к концу подскочило до 120/70, и я накрутила себя, что это наступает гестоз (я ж в группе риска!). И организовала себе лабораторию на дому с тестами на сахар, кровь, кетоны, лейкоциты и т.п.

Из-за риска ГСД я сидела на довольно строгой диете с 28й недельки и до самых родов. После еды измеряла сахар, исколов все пальцы, отказалась от мучного, сладкого и жирного. Каждый день гимнастика и кардио. В итоге, почти не набрала вес и чувствовала себя отлично, хотя обещанные беременным попа и бедра так и не выросли.

Без проблем сдала 6 сложных экзаменов в уни, много читала. Перечитала множество своих любимых книг, переслушала много опер и другой академической музыки. И всё равно считаю себя ленивой и легкомысленной.

Про наши переезды я уже писала - мы откровенно плохо всё продумали, потратили деньги, силы и нервы впустую. Беременность и 4 переезда это хуже, чем беременность и 5 экзаменов.

Что было самым страшным за время беременности? Ожидание результатов НИПТ (анализ на возможные хромосомные нарушения). Мне было так страшно, до слёз просто. Потому что за первые три месяца я уже так привыкла и полюбила маленького человечка, что не хотела думать о плохом. Пол мы узнали на 15й неделе, раньше в Германии запрещено говорить, хотя я почему-то чувствовала, что ждём именно девочку.

Я очень надеялась, что с началом шевелюшек меня отпустит. Но нет :) если раньше жизнь была от УЗИ до УЗИ, то теперь стала от шевелюшек до шевелюшек. Чтобы не впадать в панику, я купила фетальный доплер. Думаю, этот маленький прибор в какой-то степени спас меня от психушки :) ну или, по крайней мере, спас врачей от моих потенциально постоянных визитов. Будь моя воля, я бы вообще поселилась в клинике до самых родов. Хорошо, что семья и друзья очень терпеливо меня поддерживали, без них было бы невыносимо.

Лаурита в животе была славной малышкой - она активно двигалась, не била меня в рёбра и печень (разве что не находила общий язык с моим мочевым пузырём), выпячивала попу для "погладить". Обожала мыться со мной в душе.

Роды прошли, как я теперь понимаю, легко. Боль уже забылось, хоть завтра снова могу рожать, зато остались самые приятные воспоминания: наша Лаурита, такая любимая и тёплая у меня на груди, её щёчки как у Будды, её инопланетный взгляд, её сказочный запах. И, конечно, бесконечное счастье в глазах Альфонсо. Нашу малышку мы полюбли мгновенно и навсегда.

Этот год принёс мне и долгожданную встречу с мамой- не менее важным человеком в моей жизни. Мы провели очень счастливое (хоть и бессонное) время вместе, ухаживая за Лауритой в почти спартанских условиях. Мы ни разу не поссорились и даже не поворчали друг на друга, смех и оптимизм помогали справиться с трудностями даже когда Альфонсо пришлось срочно лететь в Испанию. Мама постепенно очень привязалась к малышке. Мой папа тоже, хоть пока и виртуально.

За что ещё поблагодарить год? За первую улыбку Лауриты, за её первые "агу", за первый взгляд её голубеньких глазок. А ещё за то, что мой папа мужественно перенёс несколько операций без жалоб. Ему было непросто отпустить маму помогать нам, а самому готовиться одному к госпитализации. Но он отпустил не задумываясь. Папа герой.
За то, что свёкр чудом ещё жив, что его состояние улучшилось. Что мои бабушка с делом отпраздновали свои 93+ , и , несмотря на мафусоиловский возраст, сами себя обеспечивают, пользуются ватсаппом и ездят на своей машине на дачу. Что в моей жизни много прекрасных любимых друзей.

Это был хороший год! Пусть и Новый будет не хуже:) для всех.









Do you hear the people sing?
Настроение не праздничное:( почему-то весь день я в стрессе и раздражении. Праздничный стол? Никакого желания. Просто хочется всю ночь просидеть с Лауритой в отдельной комнате. И ещё хочется спать.

Может быть, это связано с тем, что я не успеваю следить за собой как раньше. Мне не нравится, как я выгляжу, не нравятся лишние 3 кг, которые не уходят, потому что я налегаю на хамон и чорисо. Не нравится всё время бояться всего греческого алфавита мутаций копонавируса.

И ещё сегодня свёкр решил вдруг помыть голову Лаурите. Я так перепугалась, что чуть не поседела: он начал сильно лить воду, не обращая внимания на ушки. А вдруг туда вода попадёт? Я всегда совсем чуть-чуть поливаю головку, прикрывая ушко ладонью, а тут такой водопад! Я запаниковала и чуть не вырвала ковш из рук свёкра. Не узнаю добрую и милую себя. Почему-то у меня сейчас период недоверия ко всем, кто рядом с Лаурой, кроме родителей, мужа и, неожиданно, свекрови. Не знаю, нормально ли это, или я зациклилась на ребёнке и стала мамой-медведицей. Наверное, именно поэтому мне хочется уползти уже в свою берлогу.

12:31

Do you hear the people sing?
После некоторых конфликтных ситуаций со своим отцом Альфонсо решил ускорить обустройство нашей квартиры. Не то, чтобы всё плохо, как раз наоборот, но всё же полезнее и здоровее для всех иногда друг от друга отдыхать.

Наша квартира сейчас в довольно заброшенном состоянии. Мы ещё не починили отопление, не обзавелись новой плитой (старая сломалась) и даже не разобрали всё коробки. И вот сейчас, находясь в этом хаосе с прекрасным видом на море мы понимаем, что пришёл тот самый момент, когда спрашиваешь себя: "и зачем мы притащили из Германии весь этот хлам?". Те вещи, которые при упаковывании казались незаменимыми, вдруг потеряли всякую ценность. И я уже собрала парочку сумок для "чарити" (хорошие, но уже ненужные вещи). Причина ещё и в том, что у нас банально нет места, и срочно надо оптимировать пространство. Например, мы хотим застеклить террасу и превратить её в столовую-сад. Старую мебель тёмных цветов утилизировать/продать Обе ванные комнаты переделать в душевые (как только накопим денег). Вообще не вижу смысла в ванне, так как горячая вода у нас дорогая и идёт всего минут 10.

Do you hear the people sing?
27.12 Лаурите исполнилось три месяца. И я могу сказать, что этот месяц оказался очень гармоничным и спокойным. Я уже не так плачу как в первый месяц и не так всего боюсь как во второй.

Лаурита очень весёлая, улыбчивая и общительная девочка. У неё очаровательные нежный голос и солнечная улыбка. Мы много обнимаемся, держимся за руки, играем. Хочется показывать ей каждую секунду, насколько она любима.

И тем сильнее выражается "Раздвоение личности" : её альтер эго, "Дикая Лаура" стала ещё более дикой. Мы уже перестали гадать всей семьёй, какие триггеры пробуждают "дикую Лауру", потому что никакой логики тут нет - только вредный характер. Смена памперса утром- это квест. Меняю его за секунду, пока человек в благодушном настроении сна, и есть небольшой шанс, что семья и соседи не подскочат в своих кроватях от мощной звуковой волны протеста. Скучать наша Принцесса тоже не любит: как только на лице появляются "сковородники", мы сразу спешим её развлечь игрушками, песнями и пантомимой. Потому что если её вовремя не развеселить, то крик поднимится знатный. Вы просто не представляете силу этого ора: в такие моменты даже думать невозможно, звуковая волна выбивает из мозга все мысли. Родители мужа уже смирилась, больше не пугаются и просто затыкают уши, пока наша девочка снова не станет улыбающимся ангелочком. :)

Этот месяц принёс нам много новых навыков. Во-первых, Лаурита уже осознала свои руки, и хаотичные махания практически прекратились. Она хорошо раскрывает ладошки, ощупывает всё, что под руку попадает- моё лицо, бутылочку, игрушки. Вроде даже пытается придерживать бутылочку, когда пьёт. Тянет в рот руки и игрушки. Лёжа на животе голову держит красиво и гордо. По-прежнему любит "летать" с Альфонсо.
Переворачиваться пытается. Особенно если взять её за руку, она сразу переворачивается на бок, а потом на живот.

С питанием снова проблема: к концу месяца начался отказ от груди. Я не сдаюсь, но Лаурита просто переворачивается на живот, и в таком положении грудь ей не подсунуть. Умная, понимает, что с бутылочкой проще. Сил меньше, еды больше.

Самое интересное- это её речь. Она очень старается повторять за нами слова. Часто эксперементирует с интонацией. Я сначала пугалась, думала, плохо человеку, но нет, просто её речь похожа на диалекты ацтеков или майя: какие-то совершенно непередаваемые звуки. Но что я поняла: "Бу!" - лёгкое недовольство, "Гу!" - протест перед началом скандала, требование еды. "Гуугу" - что-то типа "мама", то есть, высшая степень удовлетворения, "гага" - примерно "папа", тоже неплохо. :) "агу" - small talk, булькающий звук- попытка надавить на жалость. Остальные предложения довольно длинные и не поддаются фонетической транскрипции. Подозреваю, что Лаурита пытается что-то рассказать, и пока не выговортся, уложить спать её нереально.



21:35

Do you hear the people sing?
Моя хорошая маленькая девочка научилась говорить "мама" :) правда, это звучит как "гуугу". Лаурита очень старается сказать именно "ма", забавно складывается губки, вглядывается в моё лицо, пыхтит, но у неё не выходит, и она в какой-то момент очень обижается. Сейчас она вообще стала разговорчивее. Особенно в 6 утра. Я еле продираю глаза и разговариваю с человеком. Альфонсо тоже с ней много говорит. Подслушала немного - рассказывает ей свою биографию и про свой богатый внутренний мир :) наверное, это куда интереснее Мойдодыра и Онегина.

14:40

Do you hear the people sing?
Недавно с Lammermoor зашёл интересный разговор о Пушкине. В школе я как-то стыдилась говорить о том, что мне очень нравится Пушкин, потому что любить школьную программу было немодно и даже как-то смешно. В Университете тем более - все на волне Маркеса и Кортасара, а я вот с Дюма, Гюго и Пушкиным.

Но так уж вышло, что во многом благодаря операм и романсам я знаю многое из творчества Пушкина наизусть и читаю Лаурите, когда мой запас из нескольких потешек исчерпан. Конечно, она ничего не понимает в поэзии (впрочем, как и я), но зато ритм ей определённо нравится.

И вот что касается сказок, то для меня сказки Пушкина жутковаты. Взять хотя-бы "Балду" или "Золотого петушка" (вообще саспенс какой-то). Или даже сказку о царе Салтане. Многие её считают весёлой, но, видимо, я в детстве переслушала Вагнера и Римского-Корсакова, поэтому для меня эта история из разряда "Девы Февронии и града Китежа". В общем, я вижу ситуацию так: Царица и Гвидон умерли в бочке, и вся история с царевной Лебедь- это волшебный загробный мира. Именно поэтому Салтан так долго не мог приехать в гости на этот остров. И воссоединился в итоге с женой и сыном после смерти.
Мои аргументы:
- Весь сказочный мотив начинается с бочки. До этого история вполне реальна.
- Остров Буян часто являлся аналогом загробного мира в славянских мифах.
- Гвидон мог покинуть своё царство только в виде насекомого и обязательно должен был вернуться обратно.
- Мир Царевны очень похож на Град Китеж: недостойные (вроде Бабарихи и её команды) могут его увидеть, но не могут в него войти.
- Купцы что-то типа Харонов: связующее звено между миром мёртвых или живых.

Вот так я вижу сказку. Интересно, кто-то ещё разделяет мою позицию?

13:44

Do you hear the people sing?
Я смотрю, у меня есть новые ПЧ :) я совершенно не обижаюсь, если кто-то от меня отписываются- понимаю, что далеко не всем интересно читать про мои будни. Но я всегда рада новым людям, и если вы дадите о себе знать в комментариях, тоже на вас подпишусь. Просто из-за проблем в дайри я потеряла Überblick, кто недавно подписался.

19:47

Do you hear the people sing?
Только я отвернулась, как испанские бабушка и дедушка усадили Лауриту перед телевизором смотреть какие-то дурацкие мульты! Ещё и в автолюльке! Я понимаю, что так проще. Усадил - и ребёнок вроде как занят. Но, во-первых, я на данный момент против TV. Потому что пока я не устаю и могу сама занять ребёнка, а во-вторых, автолюлька - это не средство для того, чтобы отделаться от ребёнка, а устройство для безопасного передвижения в авто.

Не понимаю, зачем просить занять малыша, если на это нет желания и энергии :( я не навязываюсь, мне хорошо с любимой девочкой 24 часа в сутки.

Переехать мы пока не можем, хотя уже начали готовиться. Ездили к себе, начали разбирать вещи. Только летом у нас был сбой сети, и во всей урбанизации полетела проводка. У нас сломалась плита, кондиционер (он же отопитель), телевизор и колонки. Страховка расходы оплачивпет, но время на ремонт требуется. Особенно это касается отопления. Мы живём на горе, и ночью в квартире холодно.

22:56

Do you hear the people sing?
Ещё и недели не прошло с нашего переезда в Испанию, а мой муж уже на радостях перестал говорить по-немецки. Мне это не нравится - мы договорились говорить между собой по-немецки, но, естественно, ему проще перейти на испанский. Я не сдаюсь и всё равно гну свою линию с языком. Германия мне стала второй родиной, и я просто не могу позволить себе отказаться от языка, который я люблю и ценю. И так у меня совсем нет возможности активно практиковать японский, теперь ещё и немецкий под угрозой. Конечно, преувеличиваю- у меня много близких людей в Германии, но лучше не расслабляться.

14:21

Do you hear the people sing?
А между тем, из сварливой девочки Лаурита превратилась в весёлую, общительную и смешливую малышку. Конечно, "сковородники" у неё по-прежнему знатные, у меня уже целая коллекция фото накопилась, но видеть её милую улыбку каждый день - такое счастье. Мы заказали развивающий коврик. Конечно, больше всего ей понравился попугай, поющий классические мелодии. Но коврик ей нравится, развлекает её.

За эти дни мне удалось скинуть наевшие у крёстной кило. Всё-таки в Испании мы снова вернулись в ЗОЖ, да и гуляю я охотно и много. Ещё бы, в плюс 19-21 гулять приятнее, чем в минус 2. Кроме того, здесь я не завишу от мужа, так как спокойно могу пользоваться лифтом. Почему-то в Германии лифт есть далеко не во всех домах.

Do you hear the people sing?
Мне очень повезло, потому что у меня совершенно адекватные родители и свекровь, и мне не приходилось сталкиваться в внедрением в воспитание ребёнка. Я искренне, но очень абстрактно сочувствовала друзьям, которые с этим столкнулись, пока для меня самой ситуация не перестала быть абстрактной.

Дело в том, что папа мужа- учитель. Может, дело в этом, а может и нет, но мне уже стали поступать какие-то тревожные звоночки. То мы не так кормим (ну конечно, мужчины же лучше мам знают, как кормить младенца:)), то не так укладываем, то окно слишком открыто, то дверь. Но вчера вечером я про себя разозлилась. Обычно перед сном мы с Лауритой играем. Она только-только начала реагировать на игрушки. Я думаю, потому что из-за наших переездов мы не организовали ей место для игр и больше развлекали малышку другими способами - лицами, музыкой, потешками. И вот, когда она вчера стала капризничать, я почувствовала, что ей скучно. Но нет, оказалось, что я ничего не понимаю, и мне сказали её укладывать спать. Я пыталась объяснить, что мы в это время играем, поем и знакомимся с игрушками-погремушками. "Нет, игрушки - слишком рано для этого возраста, она хочет спать" (рука-лицо). Я покивала головой и ушла в нашу комнату играть. И мы прекрасно провели вместе вечер. Лаурата веселились и тянулись к погремушкам.

Альфонсо тоже стал немного раздражаться из-за этого. Он рассказал, что первая жена Хосе, мать его племянниц Клары и Елены, из-за всех этих советов, разругалась со свёкром до такой степени, что с криком "Hijo de p**a" хлопнула дверью и ушла в закат. До сих пор не общаются.

Сейчас я заинтригована на счёт празднования Рождества: я категорически не хочу праздновать его в доме родителей Аны, где соберётся 20, а то и больше человек. Зачем Лаурите стресс и опасность болезней в эпоху эпидемии?

Do you hear the people sing?
Лаурита поёт! По-настоящему! Наверное, наша, не избалованная из-за переездов, игрушками девочка нашла себя в другом. В общем, я стала петь, и она вдруг начала мне совершенно очевидно подпевать на агуууу. Альфонсо так и замер с открытым ртом. Хорошая моя девочка не попала ни в одну ноту, но так радовалась :) Большинству такое пение показалось бы чем-то средним между криками осла и совы, но для меня это пение ангелов :)



16:51

Do you hear the people sing?
Нам всё-таки удалось получить Лауритин паспорт быстрее, чем мы ожидали. И мы сразу же купили билеты и вылетели в Испанию. Конечно, очень жаль, что толком не удалось попрощаться с крёстной, которая сделала наше пребывание в Ульме очень счастливым и приятным. Но так как она уже через пару недель прилетает к нам в гости, скучать времени не будет.

Лаурите очень нравится в Малага. Во-первых, тут отличный климат - тепло, солнце, зелень. Ну, как в родном Петербурге летом :) Видимо, её сварливость была от погоды - сейчас наша девочка заметно повеселела. Мы можем гулять несколько раз в день, греться на террасе, дремать на солнышке.

А во-вторых, многочисленная родня прыгает во круг неё с большим энтузиазмом - бабушки, дедушки, тёти и дяди, многочисленные кузины и кузены (правда, больше онлайн, чем оффлайн). Естественно, Лаурита чувствует себя вип-персоной, ловко прячет своё дикое альтер-эго и прикидывеется милашкой-улыбашкой. Видимо, чтобы произвести приятное впечатление, она даже пару раз позволила переодеть памперс без скандала. Но как только мы остались наедине с испанской бабушкой, скандал начался такой, что бабушку чуть инфаркт не хватил. Я ей объяснила, что это у нас норма, и не надо вызывать скорую :)

Посмотрим, что будет дальше.


Do you hear the people sing?
На ютьюбе мне попались видео Варламова про бывшие республики СССР. Я как-то незаметно для себя втянулась - почти ничего про них не знала, особенно про Киргизию и Туркменистан. И я так привыкла смотреть эти выпуски во время кормления перед сном, что "подсадила" на них и Лауриту. И она теперь плохо засыпает без них. Стоит включить Варламова, как через 5 минут - ангельский сон. Похоже, мне придётся подписаться на канал до её взросления:)

19:29

Do you hear the people sing?
Лаурита научилась говорить "агу". Это так умилетельно, до слёз. Она говорит "агу" нежнейшим ангельским голосом. А поёт она уже довольно длинными слогами. Но, конечно, потом в ней просыпается "дикая Лаура" , и мы в ужасе прыгаем вокруг неё, пытаясь успокоить. Но я всё равно считаю её спокойным ребёнком, потому что она даёт мне время поспать.

Вчера разговаривала с моими друзьями из Токио, и удивилась, что они спокойно могут оставить малыша спать в соседней комнате, и он не будет возмущаться. Если честно, я даже не думала, что такое возможно. :D я не могу оставить Лауриту даже на минуту - она сразу чувствует, что одна, и начинает орать так, что лучше уж я с ней посижу:)