Do you hear the people sing?
Вчера мы целый день провели в Гранаде, посетили Альамбру ( правда не весь комплекс). Альамбра прекрасна. Даже при жаре в сорок градусов.



Мы с Люси в старинном дворце



И такие счастливые :)



08:21

Do you hear the people sing?
Вчера я целый день провела со своей тетей. Мы так славно повели время вместе, много плавали, обсуждали все на свете: от "Гулливера" до проблем кастрации в древнем Китае :) с моей тётей очень легко общаться, очень приятно. С Альфонсо они тоже подружились.

@темы: семья

08:17

Do you hear the people sing?
Сегодня мы едем в Гранаду, смотреть Альамбра. Очень интересное путешествие намечается, только не радует жара 40 градусов. В такую погоду самое время прибежать на пляж и не вылезать из моря целый день.

У Хосэ ещё есть несколько дней отпуска, поэтому мы все вместе очень хорошо и весело гуляем по городу, ходим на море, ужинаем. Вчера мы В ПЕРВЫЙ раз пригласили на ужин Хосэ и Ану к нам, потому что теперь наша квартира выглядит прилично, не стыдно звать гостей.

А ещё я подружилась с Еленой, так как теперь уже не так стесняюсь говорить по-испански.



@темы: путешествия, французы, Испанцы

10:08

Do you hear the people sing?
У нас вдруг резко похолодало. Я даже испугалась, что внезапно началась осень, и теперь о море можно забыть. Но Альфонсо говорит, что это временно, что снова будет жара.

Сегодня у нас больших планов нет: поедем вместе выбирать цветы для Юлианы, чтобы завтра украсить кладбище, потом погуляем по Фуэнхироле, и, наконец, вечером на пляж. Всем нам нужно море и солнце.

С Люси мы так здорово общаемся- вот бывают же такие люди, удивительно приятные, с которыми можно общаться даже на ломанном языке и чувствовать себя комфортно. Всегда мечтала о подруге из Франции. Мне безумно нравится Французский ( интонации, слова). Кстати, Люси говорит по-Испански без французского акцента, что очень необычно. Может быть из-за того, что она давно его учит и даже жила шесть месяцев в Латинской Америке.

@темы: французы, Малага, отпуск, Amigos

22:25

Do you hear the people sing?
Нереально позитивный день! К нам приехала подруга из Франции ( и привезла мне в подарок "Отверженных" на французском), и мы теперь веселимся в солнечной Испании. Люси очень добрая, вежливая, очаровательная и весёлая девушка, с ней легко и приятно общаться.

Я очень поразила мужа тем, что успела привести в порядок нашу обитель за то время, пока он ездил за Люси в аэропорт. На самом деле я очень люблю делать такие сюрпризы, но сегодня, действительно, немного собой горжусь. Люси у нас понравилось: мы обедали на нашей цветочной террасе, потом отправились на пляж и много плавали. Затем отдыхали дома.

Кажется, в наших отношениях с Альфонсо уже наступил тот самый момент перехода общения с немецкого на испанский. Дело в том, что с Люси мы общаемся по-испански, хотя мне очень хочется говорить по-французски, но он уже замеситился новым языком. Так что нашим общим языком общения оказался испанский. Вот мы с Альфонсо и решили перейти на него и между собой.

Завтра мы все вместе едем к испанским родителям, а потом будем гулять по Малаге.

@темы: Андалусия, Французы, gato, amigos

21:17

Do you hear the people sing?
Мы совсем погрязли в ремонте. Проблема в том, что Испания- слишком весёлая страна. Нас постоянно зовут в гости, звонят в любое время дня и ночи... Сейчас вот брат приехал на неделю и живёт по соседству. Вчера неожиданно соседи позвали на ужин. Завтра идём на пляж с Хосэ, а в субботу у нас барбекью со старыми друзьями Альфонсо ( я радуюсь, что поедем в другой город). В общем, не представляю себе, как мы до среды управимся.

@темы: Быт, Андалусия

21:22

Do you hear the people sing?
У нас в квартире настоящие руины: муж решил поменять потолок. Притом, что к нам через неделю приезжают французы. Теперь мы живём без потолка, в гостиной и маленькой спальне хаос полнейший, везде пыль. Но! Сегодня мы, наконец-то, купили занавески, покрывала и декоративные подушки для обеих спалень. Не думала, что мы справимся так быстро, и, тем не менее, мы нашли именно то, что хотели. Комнаты оформим в одном стиле, но маленькая спальня будет в голубых тонах, а наша - в бело-золотых. А узор на занавесках и подушках - адамаскадо. Мы очень довольны, хотя изрядно потратились.

Когда закончим с ремонтом, выложу фото!

П.с. Ещё мы купили очень весёлые подносы и большие чашки с кошками. В общем, почти уже готовы к приему гостей...если не считать отсутсвие потолка.

@темы: Быт, Испания, Андалусия, gato

20:06

Do you hear the people sing?
Раньше у Аны была лошадь, поэтому она хорошая наездница. На прошлом празднике Ана дала мне померить свой костюм для верховой езды, вернее, только пиджак. Он мне немного великоват, но все равно, я в нём настоящий Анжольрас.



Хоть прямо сейчас на баррикады :)

@темы: испанцы, lm, Андалусия, abc

10:42

Do you hear the people sing?
Предложения по работе приходят, но хотят меня видеть на интервью лично, а не по скайпу :(

Очень противоречивые чувства: с одной стороны я просто влюблена в Испанию, мечтаю жить здесь (думаю, что друзья бы приезжали к нам в гости отдохнуть), с другой стороны хочу работать и зарабатывать деньги. Ещё я поняла, что пришло время получить водительские права, на что тоже нужны деньги. Но! Первое, что я сделаю, как только найду работу- поставлю себе брекеты. Потому что единственное, что мне нравится в своей внешности, это улыбка, и я очень хочу исправить зубы.

Сегодня я совсем картошка- ночью у нас был ураган. У нас уже неделю дует ветер пониенте, несущий изнуряющую жару. Ночью леванте ( мой любимый ветер) пытался сменить пониенте, но проиграл битву. Шум стоял ужасный, у нас даже несколько москитных сеток вылетело из окон. Голова до сих пор раскалывается.

@темы: быт, Андалусия, ветер меняется, Работа

22:48

Do you hear the people sing?
Наверное, в конкурсе на самое большое количество комплексов я бы заняла первое место.

Do you hear the people sing?
Сегодня я провела прекрасный день на море с родственниками. Правда, Альфонсо остался дома, потому что хотел немного отдохнуть...от праздников.

Мы с кузиной радуемся солнечному дню.



И морю!!



А ещё я попробовала сардины, которые готовят прямо на пляже и пофотографировала местные красоты.



Правда вечером уже заскучала по мужу, но так как мы живём близко от родственников, то он меня забрал домой.

@темы: Андалусия, семья, отпуск, gato, море

09:58

Do you hear the people sing?
Что мне очень нравится в Испании, что можно показывать свои чувства к мужу ( конечно, в разумных пределах). Совершенно нормально держаться за руки, обнимать друг друга и даже целовать в щечку. Например, Клара с Пабло спокойно обнимаются при всех гостях и членах семьи, и никто не обращает внимания. А ещё очень забавно, что испанцы целуются и обнимаются не только при прощании и встрече, но даже если выходят на пять минут в магазин. Вообще, это очень мило, когда Альфонсо целует и обнимает маму.

Ещё у испанцев очень интересная жестикуляция. Мне нравится за ними наблюдать, даже если я ничего не понимаю. Дело в том, что Клара и Елена говорят только на Анадлу и очень быстро, поэтому следить за разговором мне трудно. Родители Мужа тоже говорят на Анадлу, но очень чётко, что помогает мне распознаваться слова. А вот Альфонсо я хорошо понимаю... Потому что он мой муж :) скорее, интуиция. Хосэ, брат Альфонсо, иногда "переводит" мне свои фразы с Анадлу на испанский, поэтому его я тоже понимаю.

И несколько фоток со вчерашней фиесты.

Все вместе после ужина у Хосэ и Аны.



Клара открывает подарки



И радуется.



@темы: испанцы, Андалусия, Клара, gato, фиеста!

22:15

Do you hear the people sing?
Очень хорошо отпраздновали день святой Клары. Главное, наша Клара довольна :)

12:55

Do you hear the people sing?
Сегодня пришла моя последняя посылочка из Японии. Ничего не пропало, даже коробка не пострадала. Люблю японцев - на них всегда можно положиться. Мы сегодня посетовали с Альфонсо, жаль, что Япония так далеко! Была бы она где-нибудь в районе Марокко или Португалии...

Ещё из полезного: Альфонсо оформил мне страховку и прописку, так что теперь мы официально живем вместе! Осталось только подать документы на легализацию брака, и этим мы займёмся как только придут документы от страховой компании.

Ещё из забавного: мой муж, для того, чтобы получить документы для брака в России от испанского консульства в Токио, должен был официально прописаться в Японии. Для этого ему нужно было "выписаться" из Испании. Мы очень сокрушалсь из-за того, что потом снова надо будет заморачиваться с документами в Европе. И всё это из-за какой-то одной бумаженки. Но, оказалось, что документы о новой прописке из Испанского консульства ещё даже И НЕ ВЫСЛАЛИ, поэтому никаких лишних движений делать не надо. Мы уже сторнировали процесс.

@темы: Испанцы, gato, Испанская бюрократия

09:33

Do you hear the people sing?
Я уже поняла, что август- это месяц праздников, поэтому родственников и друзей лучше приглашать в другое время. Сейчас у нас начинается нон-стоп семейных посиделок. Риторический вопрос "когда испанцы работаеют?" уже не крутится у меня в голове.

Итак, вчера праздновали день рождения Хосэ. Сегодня день рождения сестры Аны. Завтра день ангела нашей красавицы Клары. Потом начинается большой праздник в Малага в честь Вознесения девы Марии, и никто вообще не работает неделю. После Вознесения- день ангела нашей второй красавицы Елены.

Кроме того, в Испанию приехали мои английские родственники. Они живут в Фуэнхорола, что, по какой-то необъяснимой случайности, находится в 10 минутах езды от дома Альфонсо. Вот мы и разрываемся теперь между двумя семьями. Но я уже рада, что несколько дней проведу с моей тётей...на пляже ;)

Родители Альфонсо уже утомились из-за этих вечных праздников ( Альфонсо тем более. Он, наверное, единственный в мире испанец-интроверт и не любит никакие сборища, тем более, семейные, где есть вероятность поссориться). Сейчас они дружно придумывают предлог никуда сегодня не ехать, но я сказала мужу, что лучше поехать, иначе на нас обидятся.

Да, вот такая Испания страна. Очень весёлая :)

@темы: Испанцы, семья, фиеста!

Do you hear the people sing?
Хосэ, брат Альфонсо, вернулся сегодня из отпуска. Они с женой были неделю в Италии.

Я: ну, как прошло путешествие?
Хосэ: Ора, ты не представляешь себе! Там ТАКИЕ пляжи! Мы неделю не вылезали из моря. Купались, загорали, потом снова купались и загорали...

Я выглядываю в окно и вижу море и пляж, до которого на машине минут 5 ехать. Наверное, только испанцы из Андалусии могут отправиться в отпуск в Италию, чтобы купаться в море.

@темы: испанцы

23:12

Do you hear the people sing?
Сегодня снова слушала "Самсона и Далилу" Сен-Санса. Одна из моих самых любимых опер. Влюблена в эту музыку. Я решила, что научусь играть на пианино арию Далилы " Открылась душа" даже если у меня на это уйдёт вся жизнь.

Нет, петь её не буду :) только играть. Не в примитивном переложении, а в интересном и сложном.

@темы: опера

19:24

Сыр

Do you hear the people sing?
Я не люблю мясо и спокойно могу без него обходиться. Нет, я не вегетарианец, просто мне не нравится этот вкус и структура. Правда, я ем хамон ( но только иберико ), но это исключение. Зато моя нелюбовь к мясу компенсируется любовью к сыру. Наверное, нет такого сорта, который бы мне не пишелся по вкусу. В Японии на сыр было особо не налечь, потому что выбор скудноват, зато в Испании мы с Альфонсо покупаем маленькие порции и пробуем разные виды.

До знакомства со мной мой муж не мог даже представить себя, поедающим сыр с плесенью. Я заметила, что многие люди с подозрению относятся к этим пикантнейшим сырам. Но, думаю, это скорее психология. Мне очень повезло попробовать "голубой сыр" в детстве, когда я ещё не знала, что это за синие образования в нём и, соответсвенно, никаких ассоциаций с плесенью у меня не возникло.

В испанских супермаркетах почто сырный рай, я уже попробовала и их знаменитый сыр манчего, и разные твёрдые сорта из молока овцы и козы, и нейтральные пресные сыры. Очень мне понравился мягкий нежный сыр с хентайным названием "тетийя" ( сисяндра), потому что ... ну да, похож по форме ;) А Альфонсо со мной начал есть и плесневелые сорта, чем очень удивил своих родителей.

Сегодня мы купили немного рокфора, мне сыр понравился, хотя без хлеба его не съесть- очень сильный вкус. Но есть у него и другая проблема- запах. После альт моммарк меня ничем уже не удивишь, но бедный мой муж очень переживал.

А: какой ужас! Скоро к нам приезжают гости из Франции, а у нас вся квартира провоняла.

Не знаю, чего это он переживает, французы скорее обрадуются запаху со своей родины :)

@темы: Испания, Андалусия, gato, Еда

08:28

Do you hear the people sing?
Меня продолжает раздражать ситуация на Олимпиаде в Рио. Особенно жалобы, что , типа, церемония дешёвая, что гостевые дома без шика, еда не такая... Я считаю, что Олимпийские игры- это спортивные соревнования, а не люксус-отпуск для спортсменов и их менеджеров. Что-то мне не кажется, что в Древней Греции атлеты шиковали.

Про русскую команду... Раздражает, что в западных СМИ пишут, что команду освистали. Не знаю, смотрела на нескольких источников парад команд, никаких свистов не заметила. Или русские хакеры просто ловко их вырезали из видеозаписей. Обидно, что спортсменам портят настроение и пытаются психологически подавить.

@темы: Олимпиада 2016, Спорт

Do you hear the people sing?
Вдруг кому-то пригодится мой опыт, так что коротко опишу наших бюрократические приключения. Я уже упоминала, что наш брак мы оформили в России, и для того, чтобы его признали действительным на территории Испании, нужна легализация. Проблема заключается в том, что легализация в Петербурге длится около 1,5 месяца. Если мы снова туда полетим, то потратим много денег на билеты и визу. В Испании же весь процесс занимает от 8 до 14 месяцев (да, из-за того, что все документы по иностранцам проходят через Мадрид), а въехала я в Испанию по туристической визе. Моя виза действует всего один месяц.

Несмотря на то, что в инете написано, что продлить визу или легально остаться в стране после окончания действия её срока невозможно, это не так. Конечно, турист может продлить визу только на 10 дней, да и то по причине болезни или какой-нибудь природной катастрофы. Папа Альфонсо спросил нас, может ли брак быть приравнен к катастрофе? Надеюсь, что нет, поэтому мы пошли другим путём.

Прежде всего мы заказали переводы необходимых документов (паспорт, свидетельство о браке, японские прописки, свидетельство о рождении) с русского и японского на испанский. Удовольствие это дорогое и очень медленное. Не как в Петербурге- перевод за один день, здесь нам пришлось ждать аж две недели. Получив переводы, мы отправились в Эстранхерию (бюрократическая инстанция по делам иностранцев). Эстранхерия мне понравилась- чисто, светло, иностранцев немного. Сотрудники удивительно приветливые и понимающие. Думаю, что в Германии нас бы сразу же отправили подальше с нашими проблемамии вопросами. Но сотрудница вошла в наше положение и зарегистрировала меня даже без страховки и прописки ( конечно, они необходимы, но нам разрешили их донести на следующей неделе). Мне выдали документ, на основании которого я могу официально остаться в Испании и получить карточку резидента, на что уйдёт 2-3 месяца. То есть, после окончания действия визы 10 августа, мне не надо вылетать домой, и я могу остаться с моим мужем в Андалусии. Конечно, жалко, что я не увижу родителей в августе, но лучше уж они на эти деньги прилетят к нам осенью.

И да, теперь у меня есть настоящий испанский id номер nie.

@темы: Испанская бюрократия