Do you hear the people sing?
16. Белых обычно не пускают в бардаки, где работают японки. Там где китаянки и филиппинки – запросто.

Уж я-то, конечно, в этом вопросе спец.

17. Порно показывают во всех без исключения гостиницах

Во всех не была, но когда мы с Каме и Генки веселились в Осаке, то они, чтобы смутить нас с Беччан, нашли в гостинице этот самый канал и не давали нам смотреть дорамки. К счастью, видео было зацензурено и,судя по качеству, довольно старо.

18. Заниматься любовью японцы ходят в лав отели с почасовой оплатой. Лав отели бывают разные по уровню, некоторые просто рулезные, и расположены всегда либо на окраинах, либо рядом с питейными кварталам.

Про Лав хотели я уже писала. Мы с Беччан очень их любим. Беччан даже в шутку сказала недавно: "когда мы переедем жить в Японию, то сможем, наконец-то оставить наших дорогих и повеселиться там вдвоём". А повеселиться в лав отлеле можно! Караоке, большая ванна, огромная спальня. Можно хоть всю ночь прыгать по кровати и кидаться подушками!! Не знаю, что ещё написать. В общем, всем советую! Необязательно же ипользовать лав отель по назначению, там можно просто хорошо и недорого переночевать. Ах да, японцы...они туда часто ходят в любое время дня и ночи. И часто можно увидеть совсем немолодых японцев... иногда с очень молодыми девочками...

19. Японцы очень чистоплотны - все как один моются ежедневно. Вообще у японцев личная гигиена возведена на первое место. При этом дома у многих жуткий бардак, но туда просто так никто из не своих не попадает, поэтому не видно.

Да, ванны, онсены, стерилизация всего, чего только можно! Кажется, там даже улицы моют шампунями. Но дома...И у мальчиков, и даже у девочек ужаснейший хаос. Квартиры заполнены мусором, мангой, каким-то ненужным хламом. Всё лежит вперемешку. Кухня выглядит удручающе. Разве что, ванна - единственный луч света в этом тёмном царстве. Японские общежития (именно те, где обитают только японцы), произвели на меня самое неприятное впечатление. Почему так происходит? Во-первых, мало места. Уют создавать крайне сложно, потому что квартира мгновенно захламляется. Например, для меня очень важны книги, без них мне тоскливо. Но куда в японском доме поставишь книги??? Вторая причина - редко кто приходит в гости, вот и нет мотивации убираться. Правда, к чести японских хозяюшек...у замужних дам всегда чисто и аккуратно. Но всё-таки для меня очень неуютно. Не люблю японские дома. И минута гордости: Йоччан - приятное исключение. Он любит порядок и всегда помогает мне по хозяйству.

20. Для японца вымыться значит принять ванну, душ - крайняя полумера

Да, японцев всегда поражает то, чем немцы принимают только утренний душ. Вечерняя ванна для японцев - это,своего рода, ритуал. И неважно, что в ванну с несменной водой залезает вся семья. Так как некоторые японцы воду в целях экономии не меняют может быть даже неделями, чего там только не плавает. Разве что не утки. Помню, когда я гостила у Сару, я так и не смогла пересилить себя и окунуться в это болото. Молодые японцы-студенты часто ванну не принимают, а ограничиваются долгим-долгим сидением в душе. Несмотря на то, что японцы, действительно, очень чистоплотная нация, постельное бельё многие стирают в лучшем случае раз в год. "А зачем? Оно же не пачкается! Я же всегда ложусь в постель чистым", - рассуждают они.

@темы: 100 фактов о японцах, японцы, Yocchan

19:34

Do you hear the people sing?
Наконец-то я дома!!! И могу заняться пищевыми экспериментами!!!

Подумать только! Курицу уже всю раскупили, поэтому купила индейку. А чем они отличаются? Я не знаю вкуса индейки, но цвет,вроде, как у курицы...

@темы: еда

Do you hear the people sing?
Дня с Пато не удалось: наверное, ему не очень захотелось ехать в Вуппер, где ничего нет. Даже карнавала. Но я особо не грустила: занялась генеральной уборкой! Моя квартира теперь не просто чистая, а стерильная! Очень приятно и хорошо, так и хочется пригласить гостей. На самом деле я не грязнуля, у меня в всегда пристойно, хотя и не так стильно и уютно, как у Шифу, но на этот раз я как-то особенно собой довольна.

Мне кажется, что Йоччан не в восторге от того, что я плохо готовлю. На самом деле, не могу сказать, что у меня нет таланта (ну, пирог, который мы с Шифу сожгли вместе в кухней не в счёт, блины тоже, пирожки...Да, не будем о грустном! Зато как хорошо мы их продавали!), но дело в том, что я ем очень простую пищу. Салаты без масла, рис с авокадо, сурими и нори, йогурты, персики и рыбу. И ШОКОЛАД!!! Охотно ем лёгкие супчики. Но я не могу есть ни котлеты, ни жирные стейки (может быть только раз в год). Вообще, я не фанат мяса. Мне нравятся котлеты мамы, особенно картофельные, но мой желудок не справляется. Начинает ныть и болеть.

К приезду Йоччана я буду делать караге, салат с креветками и суп (ещё не решила, какой. Может быть мисо, но не из пакетика, естественно). Хотела сначала попробовать смастерить гёзу, но вспоминая сожжённую кухню...Нет, начнём с простого.

Рецепт моего караге на ютьюбе:

www.youtube.com/watch?v=ALim5v5ykXA

Для себя, чтобы он не сгинул в моём бездонном избранном.

Ещё моя задача научиться делать кимчи-суп, потому что Йоччан обещал побаловать меня Ким-ба, которые у него самые вкусные в мире. Суп ким-чи будет очень в тему.

@темы: еда, Yocchan

Do you hear the people sing?
11. Японцы очень честные люди - если вы забыли в метро зонтик, с вероятностью 99 процентов вам его вернут, если обратиться в бюро находок.

Да, японцы вернут! Очень честная нация. Даже если пурикура сломалась, и фото получились плохими, то японцы, работающие в гейм центре, вернут деньги или предложат сделать новый снимок. Интересно, что если что-то "не вернули" или "украли", то японец скажет: "это сделал китаец иностранец". Кстати, мне очень "повезло": у меня один раз украли электронный словарь в кинотеатре, другой раз новый фен (его я забыла в гейм центре, когда фотографировалась с Корейчиком). А у невесты Сару в Киото стащили все документы. Но, конечно же, это были "китайцы".

12. Раньше также возвращали кошельки с деньгами и вообще не воровали, теперь нет.


Слышала такие легенды.

13. Японцы всегда следуют инструкциям до последней буквы и очень теряются, если в ней есть ошибка.


Да, японцам вообще тяжело отклонятся от намеченного курса. Скорее всего, если в данной инструкции ошибка, то японец возьмёи другую и будет следовать ей. А почему нет? Это же удобно и экономит время!

14. В Японии о***ый и а***ый секс не считаются оными по закону. Секс за деньги запрещен, поэтому все проститутки зовут на помассировать, помыться и по**ать. Поцелуи в засос – часть оплаченного сервиса.

Ну вот, дошли до темы, в которой Ташен некомпетентен. К счастью, Йоччан тоже. Могу только сказать, что ночью Япония преображается. Даже наша провинциальная Сизуока! Невинные плакаты меняются на рекламы с весьма недвусмысленным содержанием. Красивые девушки, которые "помассируют" мелькают на каждом третьем плакате, улицы кишат хостами и другими странными людьми. В общем, ночна жизнь!

15. В каждом крупном городе издается ежемесячный журнал-путеводитель по бардакам. Кстати индивидуального предпринимательства в этой сфере практически нет.

Никогда таких не видела, но, правда, и не искала. Честно говоря, очень сложно представить молодого японца, листающего подобный путеводитель.

@темы: 100 фактов о японцах, японцы

Do you hear the people sing?
Сегодня очень здорово погуляли с Беччан. Она очень грустная в последнее время, вот я и решила её подбодрить. Каково же было моё удивление, когда я узнала, что депрессия у неё на пустом месте! Я-то думала, что Генки опять ушёл в загул и не пишет ей, а он, наоборот, пишет и звонит ей каждый день. Беччан так боится потерять эти отношения, что у неё начинается настоящая паника. Я и сама пытаюсь раскрыть секрет любви и счастливых отношений, но пока что графа Калиостро из меня не получается.

Сегодня в Дюссельдорфе стояла отличная погода. Беччан терпеть не может карнавал, поэтому она предложила бежать подальше от разряженных людей. Но я безумно хотела в Старбакс - попить кофе и съесть любимый морковный пирог. В центре Беччан оставаться не собиралась, поэтому мы очень хорошо прогулялись по Рейну, дошли до "кривых домов" и нашли ещё один Старбакс. К сожалению, ни одного куска торта там не оказалось. Пришлось засесть в другом кафе. Там мы обсудили наши планы на будущее, работу, Генки, Йоччана и лав отели. Оказывается, Беччан уже порядком надоело летать в Японию. Она хочет, чтобы Генки уже, наконец-то, приехал в Европу. В Санкт-Петербург Беччан тоже мечтает попасть, особенно её привлекает русский балет. Она же 10 лет училась в балетной школе!

Мне очень нравится в Японии, правда я тоже в глубине души мечтаю провести отпуск в где-нибудь в Италии с родителями и Йоччаном, много плавая и занимаясь виндсерфингом каждый день. Япония всё же мне никогда не надоедает, как и Германия *моя вторая родина*. Вот я и недоумеваю, почему Беччан не хочет лететь туда на Рождество. Хотя...Генки живёт в Ибараки-кен, куда добралась фукусимская радиация. Кроме того, в Ибараки нет НИЧЕГО! Это глухая провинция, где нет ни автобусов, ни поездов.

Завтра у меня день Пато! Послушаем, что он расскажет про свою работу. Он сейчас колесит по Европе: Франция, Италия, Польша. А на следующей неделе у него Мессе в Чехии!

П.С. Морковный торт я себе купила в Старбаксе на вокзале. Ташен сыт и доволен.

@темы: Ташен и ребята, tomodachi, Deutschland

Do you hear the people sing?
6. Если японец обедает в офисе за своим столом, то не продолжать работу во время еды – западло.

Да, скорее всего, это так. По крайней мере на экран компьютера он смотрит и по клавиатуре стучит. Но где гарантия, что это не любовные письма и не он-лайн игры? Как мудро заметила  Aniti, мнение которой для меня очень авторитетно, всё зависит от степени загруженности. Если много работы, то придётся совместить приятное с полезным.

7. Совершенно нормальное дело для мужика лет сорока рассказать коллегам с радостью, что он сегодня в метро смог увидеть трусы старшеклассницы.

Конечно, при мне мои коллеги такого не позволяют, но что-то мне подсказывает, что это так. Японцы вообще любят "эти" темы, часто рассказывают подробности своей личной жизни, даже если он, мягко говоря, нетрадиционны. Например, один японец хвастался, что у него с женой отношения "по контракту": если она готовит ему о-бенто, то он ей платит как за о-бенто из магазина; если она подвозит его на машине, то платит ей как за проезд на такси; если они проводят вместе ночь, то ...думаю, не стоит продолжать ))). А другой японец спокойно рассказывал, что у него две жены: одна японка, другая вьетнамка. И от каждой жены у него есть дети. У меня иногда волосы дыбом встают от этих историй, так что японские разговоры "про трусы" показались бы мне самой невинной шалостью.

8. Японцы искренне считают, что их язык выучить почти нереально, поэтому очень уважают всех, кто может хотя бы поздороваться по-японски.


По крайней мере, они так говорят. Так как большинство японцев стесняются (или не умеют) говорить на иностранных языках, то испытывают большое облегчение, если можно общаться на японском. Родители Йоччана очень рады, что я говорю по-японски. Но, если честно, я считаю, что русский язык не проще японского. У меня тоже вызывают уважение люди, которые хоть что-то могут сказать по-русски.

9. Если вы пошли пить с японцами в неформальной обстановке, и умеете сказать только "здрасти" на их языке, то через некотрое время вас начнут учить словам "пиписька" и "какашка".

ДА!ДА!ДА! Если вы не знаете японского совсем, даже на уровне "здрасти", то первыми словами, которые вы выучите, будут "чинко", "унко", "оппай" и т.п. Чинко-оппайная тема меня не особо занимает (хотя что поделаешь, общения с моими весёлыми друзьями дало свои плоды, и если по-немецки эти слова для меня до сих пор загадки, то японские...да, научили на первом же номикае), то вот узнать про разные виды "какашек" было поучительно. Когда мы с Генки, Беччан и Йоччаном путешествовали в Аичи-кен, то столкнулись даже с какашечным бумом. Фигурки Унко-сан, его коричневой команды были очень популярны (Унко = какашка).



Мы вытащили 4 фигурки из автомата, но мне попался несимпатичный дебу-унко (какашка-толстяк), и я обменяла его на Бэби-Унко с тогда ещё ухаживавшим за мной Йоччаном (на что только не пойдёшь ради любви!).



10. В японском языке нет ругательств сильнее "дурак" и "идиот". Мощность эмоций выражается интонацией и громкостью.

Ругательства, конечно, есть, хотя не такие сильные, как русские или немецкие. Слово "бусу"/"добусу" (уродка) или чётто итай ко (с приветом) тоже обидные слова. Но, упав с лестницы, японец добропорядочно скажет "ИТАЙ!" (больно), а не $&%/&%$§"!* Мило, правда?

@темы: 100 фактов о японцах, японцы

22:11

Vkontakte

Do you hear the people sing?
Интересно, это только меня бесит тенденция в контакте, выложить в каком-то сообществе начало истории, продолжение которой можно найти только в другом. Или, ещё хуже, чтобы дочитать историю до конца, надо пройти длинную цепочку сообществ, подписаться на них, а потом ещё и пролистать несколько страниц в поисках своей истории!!!
Эта игра в Шахерезаду мне очень надоела.

@темы: Yabai!

Do you hear the people sing?
Как-то  Winterborn прислала мне статью "100 фактов о японцах". Интересная статья. Есть пункты, с которыми я согласна, но переодически всплывают какие-то странные замечания. В общем, моя задача на ближайшее время прокоменировать каждый пункт. Если кто-то из ПЧ присоединится ко мне, буду очень рада! Безумно интересно узнать альтернотивные мнения!

1. Японцы жутко работящие. Могут запросто работать 18 часов в день без перерыва на обед и после этого еще сходить выпить в кабак и после 2 часов сна снова на работу. Могут работать 24 часа и после этого пропахать за рулем 300 км и там поработать еще часов 10.


Я уже писала своё мнение по этому факту. Не то, чтобы японцы много работают, скорее они проводят очень много времени на работе. Что до "перерыва на обед", не могу согласиться совершенно. Из своего опыта знаю, что обед для японцев святое, впрочем, как и кабак. В некоторых фирмах находятся большие столовые, в которых все сотрудники вместе едят разнообразные о-бенто (однопорционная еда в упаковке). Я заметила, что редко кто из сотрудников приносит о-бенто домашнего приготовления (в отличие от немцев, которые постараются сэкономить и на обеде), все как один едят в местных ресторанчиках. Но, может быть, это только купеческая особенность. НО! В отличие от немцев, японцы никогда не едят во время рабочих часов. Немцы же постоянно что-то жуют.

2. Японцы не умеют отдыхать, 4 дня отгула подряд считается отпуском. Брать полагающиеся по правилам 3 недели в год - западло. Уходить с работы в положенное время тоже западло.

Отдыхять японцы умеют и любят. Да кто же им позволит? Японцы, с их групповым мышлением, не решаются брать отпуски, потому что так не принято. "Раз никто не берёт, значит и мне нельзя. Иначе это будет плохо выглядеть по отношению к группе". В положенное время, действительно, никто не уходит. Только мой Буччо. За что его не переносят японские коллеги.Да, 4 дня отгула - отпуск. Зато! В Японии много национальных праздников.

3. На вид японцы очень редко бывают мускулистыми, но при этом часто сильны физически, пропорция мышычная масса/физическая сила у них нарушена


О да, вспоминаю своих семпаев из Таеквондо-клуба. И всё же...Чемпионом по таеквондо среди юниоров был Генки, с его весом в 96 кг и ростом под 186 см. Если я не ошибаюсь, то даже в традиционных боевых искусствах японцы уже уступают своим "мускулистым" евроамериканским коллегам.

4. Большинство японцев краснеет от алкоголя и не может много выпить, хотя есть потрясающие исключения.


Что значит "много"? Я не знаю, так как не пью совсем. Не могу сказать, что краснеют все. Из моих знакомых краснеет разве что Юма, а остальные просто спокойно засыпают на столе. Или на полу. В общем, как повезёт. Если честно, мне кажется, что японцы обильно пьют. Другое дело, что не водку.

5. Большинство японцев почему-то хорошо рисует и поет.

Да, многолетний опыт караоке даёт свои результаты. Но мне удивительно везёт на непоющих японцев. Если честно, то женские голоса японок мне не совсем нравятся: они, как правило, тоненькие и невыразительные, на мой вкус. А мужские голоса люблю очень!

Рисование...мне кажется, европейцы рисуют не хуже, если есть способности. Я не связываю талант к рисованию с национальностью. Сомневаюсь, что в Японии есть много Рафаэлей и да Винчи. Или я что-то упустила?

@темы: 100 фактов о японцах, японцы

20:23

Do you hear the people sing?
Не понимаю, почему мои друзья-католики работают в понедельник как протестанты???

Наконец-то я смотрю ДСДС!!!! А завтра пойду поднимать настроение Беччан. Она в глубокой депрессии из-за Генки. Скучает, плачет. Но такой уж Генки человек: одни номикаи на уме. Хотя знаю, что он любит Беччан.

@темы: Tomodachi

Do you hear the people sing?
Праздование карнавала для моей фирмы - святое. И даже самое выгодное торговое предложение не может помешать моим купцам в 11:11 начать охоту за галстуками. Этот день мы стараемся провести как можно безумнее! Даже японцы понимают, что и им не отвертеться от участие во всеобщем веселье. Честно говоря, не знаю, нравится ли нашим японцам карнавал, но костюмы они надевать не отказываются и пьют знатно. Зато вот мой Буччо точно любит этот праздник и подходит очень серьёзно к выбору костюма. Когда он пришёл в бюро в виде спайдермена, то есть в виде ЭМЕЙЗИНГ СПАЙДЕРМЕНА, я сползла под стол и старалась не смотреть в сторону Буччо, чтобы не рассмеятья. Потому что это было очень-очень здорово!!! Правда, переодически приходилось помогать ему застёгивать молнию, так как...костюм-то хорош, но не всё предусмотрено. Немецкий Шеф постоянно шутил по этому поводу.

Остальные японцы как обычно нарядились животными, а немцы кто как. К сожалению, наши итальянские и венгерские коллеги не смогли на этот раз приехать (кто-то должне же работать!), зато Джунко-сан выбралась к нам из лондонского офиса. Она, кстати, сказала, что я миленькая и похожа на "японок из АКБ" Интересно, чем это я на японку похожа???



После того, как наши женщины пообрезали все галстуки и насладились своим доминированием, мы отправились в "Шумахер": ресторанчик немецкой кухни. Сколько там было народу! И все в костюмах! Зря волновался наш новый коллега, что только мы будем фриками. Я не фанат немецкой еды, а пиво...даже запах не переношу. Но что-то вкусненькое я всё же нашла.




Пиво лилось рекой!!! Буччо, от природы веёлый и беззаботный, разошёлся ещё больше и самым первым пустился в пляс с совершенно незнакомыми немцами! Даже подцепил какого-то "черепашку-ниндзя", увидя в нём, видимо, боевого коллегу. Когда я, натанцевавшись, покидала "Шумахер", Буччо уже не мог нормально стоять, а другие шефы мирно спали на столах. Обычная картина.




Мой немецкий Шеф сначала был мрачен. Сам он из Кёльна, а все остальные из Дюссельдорфа. Между Кёльном и Дюссельдорфом исторически сложились не самые добрые отношения. На карнавале в Дюссельдорфе есть традиция: как только ставят местный шлягер, дюссельдорфцы и примыкающие к ним забираются на скамейки и пляшут как сумасшедшие. Понятное дело, что мой кёльнский шеф во время этой вакханалии сидел и грустно пил пиво. А оно в какой-то момент сыграло свою роль: через пару часов Шеф тоже стал танцевать вместе с нами. Даже под дюссельские хиты. А ещё я с Шефом опрометчиво поспорила: если вдруг заиграет "Оппа ганнам стайл", то я исполню его на столе. Кто бы мог подумать, что его постявят! На столе, конечно, я не танцевала, но мы с коллегами просто невероятно воодушивились. Особенно бухгалтерия и электронщики порадовали! Мы ТАК энергично прыгали, что до сих пор мышцы болят! А японцы-то!!! Они даже несколько раз оказывались во главе танцевальной змейки. Буччо, понятное дело, плясал и на столе, и на стульях, и на полу ))) У нашего австралийца, говорящего на японском без акцента, сначала случился куьтурный шок. Но к вечеру он разошёлся и расслаблялся вместе со всеми. Мне очень нравится наш австралиец!!! Потому что он как я. Всегда думает о своей семье: даже в разгаре праздника не забывает написать или позвонить жене!

Если прошлый карнавал был для меня настоящим мучением (я только-только начала работать в нашей фирме, стеснялась, не могла расслабиться и скорее как японец, делала вид, что веселюсь, чем веселилась по-настоящему), то в этом году у меня было прекрасное настроение! Мне было хорошо с коллегами, неодиноко, нескучно. И это притом, что я не пила. Я рада, что моя фирма одна из немногих, где празднуется карнавал: он нас сближает, делает добрее, заставляет вспомнить, что такое немецкий дух.




П.С. На следующий день Буччо был в полной кондиции. В отличие от меня...
П.П.С. На фото, конечно, не все, так как кто-то воспользовался случаем и взял выходной. Ошибка-ошибка.

@музыка: Оппа ганнам стайл

@темы: Shigoto, японцы, Deutschland, Happy, Yabai!

18:33

Do you hear the people sing?
Что за бесконечный день!!! Аааа, я сама виновата, что забыла про Rosenmontag. В итоге, не авизировала утром палету для BMW. К счастью, "вовремя" вспомнила и вернулась в бюро. Как хорошо, что японцы всё еще отсиживают свои часы. Авиз готов, можно идти домой и отдыхать до вторника.

@темы: Shigoto, Yabai!

Do you hear the people sing?
Раскол в наших рядах произошёл ещё и из-за меня. Буччо надеется вырастить из меня логиста на все руки, тогда как немецкий Шеф старается приобщить меня к миру торговли (нового коллеги у нас так и не появилось, так что кроме меня рассчитвать не на кого). Что до меня, то к работе логиста я уже привыкла: это и интересно, несмотря на то, что рутины, конечно, много, и стресса мало. Переодически возникают проблемы: то на складе палету грохнут, но водитель заблудится, то из-за забастовок надо срочно просчитывать новый путь, но если уже пару раз решил проблему, то общий подход уже знаешь. Считать тоже надо много, ведь от того, насколько удачно мы просчитаем путь, напрямую зависит прибыль всего отдела. А торговля - это такая сфера, где рутины нет вообще. Сплошной экшон, но зато и постоянный стресс. Работа непредсказуемая, тяжёлая, требующая индивидуального подхода к каждому клиенту и поставщику, знаний, ловкости и находчивости. Думаю, что хороший купец - как талантливый актёр. Им можно только родиться. Например, у моего немецкого шефа действительно дар!!!

Наблюдая за нашими купцами я в очередной раз убеждаюсь, насколько немцы непохожи на японцев. Не знаю, почему эти две нации чуть ли не приравнивают друг к другу??? Мне кажется, даже русские ближе японцам, чем немцы. Поэтому немцы очень страдают от того, что надо кооперироваться с нацией, которую они плохо понимают и считают нелогичной и сложной. Немцы работают очень чётко, грамотно и плодотворно. То, что японец будет с переработками делать неделю, немец уладит за один день. Немцы постоянно ищут новые пути в бизнесе, не боятся идти на риск, но, естественно, перед принятием решения всё просчитают и продумают. Как деловые партнёры немцы необыкновенно харизматичны, честны и открыты. Они уважают чужие культуры, стараются выучить язык клиентов, а если это невозможно, то ограничиваются хотя бы приветствиями или какими-то общими фразами. Из пустое в порожнее немцы переливать не любят. Могу ещё добавить, что немцы очень педантичны! Любое дело они будут изучать, копая в глубь!! Никакая "мелочь" для них не мелочь. Поэтому заключать контракты с типичными немцами на первых порах - сплошное мучение )))

А теперь о японцах. Они консервативны, умны и прилежны. Никакого риска японцы не приемлют. Как правило! Если 20 лет назад попытка сближения с Россией обернулась финансовой авантюрой с потерями в японских карманах, то значит, и не стоит больше пытаться. Никогда!!!! (Буччо, к счастью, не такой). Японцы обычно не копают "в глубь". Они постоянно сидят на работе до ночи, но никакого результата этой работы не видно. Интересно, ЧТО они делают??? Любые японские переговоры начинаются с разговора о погоде и обсуждению едален во всех частях мира и заканчиваются номикаем в лучшем случае с караоке. В бизнесе японцы больше внимания уделяют поддержанию и развитию старых контактов, чем организации новых. Любые неожиданные сложности вызывают у японца панику, которая всегда сводится к единственному решению: "ДАВАЙТЕ ОБСУДИМ ЭТО В ГРУППЕ". С другой стороны, японцы вежливы и милы, они не срываются, не грубят и не орут. С ними необыкновенно приятно общатья, столько сердечности и тепла они излучают. По телефону японцы могут разговаривать ЧАСАМИ. Если немец быстро обсудит все вопросы, в тему пошутит, немного обсудит что-то интересное клиенту, то японец будет бесконечно долго обсуждать ту же погоду, еду, или "этих непонятных немцев". Немцев эта японкая болтология выводит из себя. Они даже начинают передразнивать японцев. Иногда мне кажется, что лояльность и подчинение правилам японцы ставят выше прибыли. А слепая вера в правдивость стереотипов - это чуть ли не основа японской сущности. Это очень затрудняет работу с тем же Китаем или Кореей. Что меня подкупает в японцах-партнёрах, так это их готовность прийти на помощь, усердность и сердечность. Но несмотря на то, что японцы очень развиты и умны, иногда поражает их неспособность к индивидуальному подходу. И отстранённость от неяпонского мира. Даже находясь в Германии они называют "иностранцами" немцев!! Их, кстати, японцы считают довольно агрессивными, шумными и берущими слишком много отпусков. Немецкий язык для японцев очень груб, но крут. С другой стороны, на немцев японцы всегда могут положиться.

Одна важная заметка. Немцы предельно экономны, даже скупы. Они не потратят лишнего цента даже из кассы фирмы. А деловые японцы денег *фирмы* не считают. До сих пор не понимаю, зачем мы, например, заказываем билеты через японскую тур фирму. В итоге, билет в Чехию получается дороже, чем в Японию!!!

Кажется, я могу бесконечно писать о своих любимых нациях, но завтра вставать в пять утра, поэтому всем ОЯСУМИ ГУТЭ НАХТ!

@темы: Shigoto, японцы, Deutschland, Yabai!

20:25

Do you hear the people sing?
Я взяла отпуск!!!! Конечно, короткий, но всё равно ОТПУСК!!! До августа, скорее всего я больше отдыхать не буду. У меня очень хорошее настроение, если завтра всё пройдёт хорошо, то смогу уже начать каунт даун! И рассказать всем, куда мы отправимся!!!

Йоччан активно пишет диплом. Я поражаюсь его собранности и организованности. Не понимаю, что за механизмы помогают ему идеально организовать своё время. Может быть японцы правда роботы???

@темы: Yocchan, Happy, Urlaub

Do you hear the people sing?
Катс меня убьёт, но раз уж она так и не отправила мне летние фото, то Ташен разрешает себе выложить то, что есть.



В первый раз я побывала в этом замке, когда мне было 16. С тех пор ничего не изменилось! Очень приятные воспоминания.

@темы: Ташен и ребята, Tomodachi, Xiyouji, Urlaub

Do you hear the people sing?
Подумать только, в четверг у нас "День отрезания галстуков", а у меня нет карнавального костюма! Шеф сказал, что хочет видеть меня в баварском платье *за которое готова заплатить моя фирма*, а сам он тогда придёт с баварских штанах и шапке с пером. Уже только ради этого я согласна на платье! НО!!! Я обошла все магазины, 34-го размера нет вообще! То есть, нашла только 2 платья нужного размера: одно фиолетовое *мой САМЫЙ нелюбимый цвет*, другое - зелёное, крокодиловой расцветки, что довольео вульгарно выглядит. Что делать??? Я не хочу опять быть рыбой, потому что голова у неё тяжёлая, и плясать под немецкие шлягеры неудобно.

На крайний случай надену что-нибудь из своей обычной одежды. Она у меня вся довольно весёлая. И мой козырь - шапка-горилла! Или даже шапка-кошка!!!

Я надеюсь, что на этот раз галстуки будет резать кто-то из новеньких. В прошлом году пришлось мне за всех отдуваться, хотя Верена тоже была новенькой. Я очень стеснялась, когда нужно было так близко подойти к главному шефу и начальникам отделов (они все японцы!!) и постаранься не выколоть им ножницами глаз или не отрезать чего лишнего...

@темы: Shigoto, Yabai!

19:45

Do you hear the people sing?
Я не выдержала и уже купила нам билеты!!! Активно готовимся к путешествию. 16-го Йоччан сдают диплом, 19-го - защита. 21-22 у них намечаетя поездка с университетскими друзьями в Канагава. Комапия чисто мужская, поэтому даже не поревновать. А потом...ДА!!! Наш счастливый отпуск!! Так как Йоччан нашёл работу, ехать в Японию на Голден виик смысла нет: лучше летом! Когда Йоччан будет посвободнее. Вот так, опять не получилоь полететь вместе с Беччан...И почему я зимой ней не полетела? Мой дурацкий альтруизм. Всё ради работы...

Надеюсь, Йоччан завтра подсуетится с билетами в Германию. Я ему такой хороший рейс нашла!

@темы: happy, Yocchan

19:17

Do you hear the people sing?
Да! Да!!Да!!! Йоччан получил работу!! Я так и знала, что он сможет! Всё-таки он очень умный: получил работу не для выпускников, победив конкурентов с опытом. Теперь у меня в голове проносятся миллионы мыслей, надежд, страхов. С марта наша жизнь изменится: мы оба стали работающими людьми, времени на общение станет ещё меньше, зато появитя больше впечатлений и эмоций. Йоччан, кстати, стал намного более эмоциональным со мной. Сначала я ОЧЕНЬ испугалась такой перемене, подумала, что его чувства ко мне переменились. Но Йоччан сказал: "ты же сама хотела, чтобы я не скрывал от тебя своих эмоций. Вот я и открылся". А я-то имела в виду другие эмоции: чтобы он говорил побольше, как ему без меня грустно и одиноко!! ))))Йоччан же больше человек действий, чем слов. Сейчас он планирует поездку ко мне. А я уже так жду!!!!!

Не думала, что я это напишу, но рабочий день прошёл хорошо. Кажется, за неделю я соскучилась по своим железякам и кораблям (у меня 20 кораблей идёт в феврале и марте!!). Жаль только, что в отделе царит напряжение: пока меня не было, коллеги умудрились очень рассориться. Ну, думаю, это временно. Зато Буччо был таким добрым и понимающим! Наконец-то я почувтвовала ебя ЧЕЛОВЕКОМ, а не просто самой младшей девушкой в японской фирме.

@темы: Shigoto, Yocchan, Happy

15:39

Do you hear the people sing?
Мой последний день болезни. Вчера вечером мне вдруг стало легче: боль в груди внезапно ушла, кашель почти совсем прошёл! Но...на работу идти что-то не хочется. Лучше бы полетела я к Йоччану в Сизуоку, где сейчас 21 градус тепла!!!

Что принесёт нам февраль? Надеюсь, что в первую очередь ответ Йоччану. Только ради этого я завтра встану рано бодро и радоcтно *самое интересное, что неважно, КАКОЙ ответ! Нам просто нужно знать, что делать и когда покупать билеты ему и мне!!!*. Кроме ответа, нас ожидает ещё карнавал. Буччо к нему подготовился очень серьёзно: заказал себе из Японии костюм СПАЙДЕРМЕНА.

Буччо: Нет, вы не поинмаете! Не просто Спайдермена, а ЭМЕЙЗИНГ СПАЙДЕРМЕНА!

Теперь его маленький сын думает, что профессия папы - супер-герой, что бесконечно радует Буччо. Кстати, я уже писала, что Буччо лицом и манерой общения удивительно похож и на Сару, и на Шифиного мото-Оппа одновременно? И это при том, что Сару и Оппа вообще не похожи. Ну, разве только тем, что оба из Азии. ЙАБАЙ-ЙАБАЙ. Честно, не особо горю желанем идти на карнавал с коллегами, особенно если немецкий Шеф опять куда-нибудь уедет. После прошлого карнавала ...Буччо спроил у меня:

- Ора-чан, а что я такого сделал во время карнавала? Наша итальянская коллега сказала мне: "Буччо, ну вы и шутник! ВЫ ТАКОГО НАГОВОРИЛИ И НАТВОРИЛИ, но не волнуйтесь, я ничего никому не скажу". Проблема в том, что я ничего не помню и не понимаю, о ЧЁМ она говорит???

Интересно, что же он наговорил? Буччо - очень хороший человек, так что наверняка это было что-то весёлое.

В этом году, чувствую, будет нечто подобное.

@темы: Shigoto

18:01

Do you hear the people sing?
Ответа пока нет, может быть поэтому у Йоччана плохое настроение. Конечно, он НИЧЕГО не говорит, но уже 3-й день не смеётся и даже не улыбается!!! Пытаться что-то у него разузнать бесполезно. Не думаю, что это японские штучки, скорее всего какие-то необъяснимые мужские непонятности. Мой папа тоже любит "помолчать".

Ладно, будем ждать понедельника. Главное, не давить на Йоччана )))

@темы: японцы, Yocchan

17:18

ЮГЭН

Do you hear the people sing?
Я знаю, чего мне не хватает: ЮГЭН. Несмотря на то, что мне посчастливилось глубоко чувствовать красоту музыки, классической прозы и в какой-то степени математики, но живопись и поэзия редко заставляют моё сердце биться быстрее. Я переживаю от того, что не воспринимаю ни стихи, ни японские танка.

Йоччан очень увлекается поэзией Фудзивара но Тейка. А я ничего в ней не смыслю. Глупо смотрю на стихи и не чувствую их внутренней красоты. А всё потому, что ЮГЭН 幽玄- интуитивное восприятие затаённой красоты развито во мне очень слабо. И только то, что при виде некоторых японских пейзажей я готова плакать от счастья и восторга, даёт мне тусклую надежду на то, что мой ЮГЭН ещё можно развить.

Иногда мне кажется, что я воспринимаю крастоту некоторых стихов из "Гендзи-моногатари" или "Утсубо-моногатари". Сейчас мне пришло в голову, что некоторые помню наизусть с детства (натолько мне хотелось их понять, что много-много раз перечитвала).

@темы: Subarashii Nihon, Japan, литература